Entradas

Mostrando entradas de marzo, 2012

Matenrou Opera en Anime USA- Entrevista por JaME World

Imagen
JaME tuvo la oportunidad de ponerse al día con ellos y conocer cómo iba su viaje hasta el momento. El festival de Anime en E.U. era un hervidero con la llegada de Matenrou Opera y la sesión de preguntas y respuestas, preparada para esa noche. La banda pasó el día relajándose, vestidos de manera informal salieron’ detrás de escena’ del Anime E.U.. ¿Podrían presentarse a sí mismos y decirnos algo interesante que te les haya sucedido este fin de semana? Sono: Soy el vocalista, Sono. En el aeropuerto, al pasar través de la inmigración, uno de los empleados me preguntó cuál era mi trabajo. Cuando le dije que era vocalista de una banda de heavy metal, dijo que necesitaba ser capaz de hablar algo de Inglés. Anzi: Yo soy Anzi, en la guitarra. Lo más gracioso que me ocurrió es que en la sesión de peinado y maquillaje de ayer, habían dulces Life Savers (marca de dulces). me encantan, y me los comí, pero su sabor era como saronpasu (parches te pones cuando tienes un dolor muscular). Me

MERMAID - Español

Sirena Letra:Sono  Música: Ayame Es diferente el nadar con el destino o estar esperanzado a él, estoy confundido No sé si me quedaré en la oscuridad total o caeré en las tinieblas. Los ojos no pueden ver la luz, estoy nadando Las extremidades no pueden golpear fuerte, estoy luchando Las esperanzas y los sueños son arrancados, y no hay lugar para ir ahora En el fondo del océano salvaje, Nadando contra todas las corrientes... ¡Todavía quiero creer! Seguramente comenzaré una nueva vida a partir de aquí y cada día Pero no he podido encontrar el camino para transformar ese odio Otro adiós, quiero ser feliz de nuevo Sinceramente, ahora disfruto el mundo Es el destino nadar en el cálido sol No te reprimas, no te contengas a ti mismo No pases por alto esa luz, el brillo puede ser de tu propia gloria Puedes ver como tu vida se reestructura, quiero saber más de mi mismo ¿Será esto destino? Incluso la respuesta depende de ti Todo lo que estaba en tensión, seguramente se

NEW CINEMA PARADISE - Español

New Cinema Paradise Nuevo Cine Paraíso No creo que la gente lo pueda hacer, pero me pregunto quién está anclado a mi memoria ¿Esa persona estará con vida? De otra vida, no sé, pero… me acuerdo de ti Muéstrale a las personas, ese tacto de humanidad Si pudiera tener una compañera,… a pesar de tener miedo a ser feliz Ahh querida, seguirás siendo la alegría de mi vida. No voy a dejar que esa horrible voz lo tire todo, luchare mientras viva No quiero lamentarlo después, Quiero confiar en el camino que escogí para mi futuro. Conocer a las personas correctas y confortables Las personas son tan ridículas cuando viven de manera egoísta No lo niegues, la vida es simplemente un pequeño juego Si pudiera tener una compañera, aún con el miedo a ser feliz Ahh querida, seguirás siendo la alegría de mi vida. No voy a dejar que esa horrible voz lo tire todo, luchare mientras viva Si tienes una meta, sólo extiende tus manos … Aquí mismo esta mi felicidad Traducción y Créditos:

NURASHITA KUCHIBIRU DE KISSU WO SHITE - Español

Nurashita Kuchibiru de Kissu wo Shite (Un beso a tus húmedos labios) Letra: Sono Música: Anzi y Sono Lentamente mi cálido aliento va rozando tus oídos y poco a poco va acariciando tu cuello. Todo se va volviendo confuso, esto es como el alcohol… se va acercando y alejando mientras tú ‘dormitas’ Cuanto quise tener entre mis manos ese cuerpo que al observarlo era mucho más delicado. Quisiera tocarlo, tomarlo y romperlo entre mis brazos, si pudiera lo haría Dulce, dulce néctar de mujer. Quiero besar tus labios húmedos y deslizarme dentro de ti Deseo esbozar brillantes hilos…. Todavía sigo esperando por ti Mueves suavemente tu cabeza, de lado a lado y las puntas de tus pies se crispan Escribiremos esto con un pálido color azul, será un topacio grabado con polvo de estrellas Dulce, dulce néctar de mujer. Lléname de satisfacción, con esos labios como si fueran de una prostituta y sumérgeme dentro de ese fuerte olor que siento en mi nariz Esa dulce voz comienza a revo

JUSTICE - Español

Justice Letra y Música: Sono ¿Cuánta buena voluntad hay? ¿Cuánta malicia hay? Las personas en la Tierra sólo esperan que esa herida en el pecho no se extienda, como la terrible ceguera de la que este paraíso es capaz No hay nadie, que no se haya visto sacudido por la elección entre dos cosas , como un péndulo que busca encontrar, aquí, una razón definida No nos queda nada más que confiar en ellos. Levanta la mano, si estás de acuerdo con esa visión Levanta la mano, si sientes que pronto caerás. ¿Qué determina lo que se debe de hacer? ¿Quién determina cómo se debe de vivir? Toma en cuenta   tu voz antes de que esta sea ahogada   ¡No la pierdas! Protege lo que   tu corazón quiere expresar. El odio a esa persona, no significa que tengas la misma sensación hacia todos los demás. No quiero que así sea el presente,   esto no puede quedarse así,   sólo la determinación lo puede corregir. Contemos todas esas manos extendidas   hacia la ‘Sinceridad’… es tan ridícula la gente débil. Un

21 mg - Español

21 mg Letra y Música: Sono (Déjame volar) ¿Por qué no te preocupa el extender tu mano? Me pregunto ¿porque te observo? Definitivamente no es libertad, no puedo Quedarme atrapado enesas palabras de libertad Ahora abre tu mano Atrapados en el vórtice del “sentido común” Girando con todo eso alrededor El agotamiento en mi cara, se hunde Junto con mi suspiro Cierra los ojos, perdónate a ti mismo, y diré: Duérmete otra vez No he estado haciendo nada que sea significativo No logro ni siquiera entenderlo Simplemente todos los días he estado únicamente persiguiéndolo Estoy vivo, ahora veo la vida afortunadamente y no ocurre nada Mañana podre abrir la puerta, y salir solo con los zapatos y ropa que uso Otro día, en el que tampoco hay nada, Otro día, en el que tampoco hay nada Simplemente es demasiado, demasiado, demasiado, demasiado, demasiado. Es lo que quieres, pero tienes que poner la mano en el camino adecuado No diré

Matenrou Opera Latinoamérica

Imagen
Chic@s!!! No olviden seguir a Matenrou Opera Latinoamérica, un proyecto con Brasil, Colombia, Chile y México!!! @MatenrouOperaLA  -   https://twitter.com/#!/MatenrouOperaLA  

JUSTICE

Imagen
Gracias a: Kuroi_Barerina  ヾ(´・ω・`)  Matenrou Opera México Street Team

ROCK & READ No. 40

Imagen

DESIGNER BABY - Kanjis y Romaji

Designer Baby (Kanji) 眠れない夜 またそばにくる耳鳴りに気づいてしまう 優れている身体に産んでくれたのでしょう ? もっと便利に 感情を作ればよかったのに そんな眩しい目で 羨む顔をしないで そんな悲しい目で 哀れむ顔をしないで 羨望の眼差しも 自己欲に浸る優しさも いらない ただ 僕に触れて おやすみなさい また明日も期待通りの僕でいるよ いい子ねって聞きたいから でもそんな日々ももうすぐ終わり 僕は僕を取り戻す 盲目に従順に ただ素直な僕が欲しいんですか ? ありがとう と言えばあなた方は僕を見てくれますか ? 永遠の耳鳴りが僕の鼓動を掻き消す前に このアスファルトの海に沈めて 「これから」「今まで」 どこにもない 僕がいない 終わることが僕の始まり Designer Baby (romaji) Nemurenai yoru mata sobani kuru miminari ni kidzuiteshimau Sugureteiru karada ni unde kureta no deshou? Motto benri ni kanjou wo tsukurebayo kattanoni Sonna mabushii mede urayamu kao wo shinaide Sonna kanashii mede aware mu kao wo shinaide Senbou no manazashi mo jiko yoku ni hitaru yasashi samo Iranai tada boku ni furete Oyasuminasai Mata ashita mo kitaidoori no boku deiruyo Iikonette kikitai kara Demosonna hibi momou sugu owari Boku ha boku wo tori modosu Moumoku ni juujun ni tada sunao na boku ga hoshiindesuka? Arigatou toieba anata kata ha boku wo mite kuremasuka? Eien no miminari ga bok

KIZUNA (FULL CHORUS) - Kanjis y Romaji

Kizuna -full chorus- (Kanji) あなたがいること 私がいること 1 人じゃない 手と手を繋げる思いは すぐそばにある すぐそばにいる 忘れないで 目を閉じて 目を閉じて 少しだけ力を抜いて 疲れ果てた体をどうか寄せて 僕のほうへ 心を寄せて 終わりのない時の一瞬が今の僕達 静かに強く息をする音が 僕らを優しくする きっと 寂しさも ひとつ 消えていく きっと 僕達は この空を越えて通じ合える この距離も何もかもを越えていけ 心を燃やして 心を燃やして 重いままの足どりを止めないように 進むあなたと 寄り添い合いたい その心消えてしまわないように 逃げずに逃げずに立ち向かうことしか 選べない 僕達は 命の火を重ねる あなたがいること 私がいること 1 人じゃない 手と手を繋げる思いは すぐそばにある すぐそばにいる 忘れないで どれだけの気持ちを どれだけの涙で 流し続け 刻んできたのか わからない 強くなくていい 頼ることだって 小さな絆になっていく 共に歩くことを僕らは知ってる 何よりも何よりも 大切にしたい 今を生きるあなたの鼓動 温もりを Kizuna -full chorus- (romaji) Anata ga iru koto watashi ga iru koto Hitori janai te to te wo tsunageru omoi ha Sugu sobani aru sugu sobani iru Wasurenaide Me wo tojite me wo tojite sukoshi dake chikara wo nuite Tsukarehateta karada wo douka yosete Boku no hou he kokoro wo yosete Owari no nai tokino isshun ga ima no bokutachi Shizuka ni tsuyoku iki wosuru oto ga Bokura wo yasashi kusuru Kitto sabishi samo hitotsu kieteyuku Kitto bokutachi ha Kono sora wo k

NEW CINEMA PARADISE - Kanjis y Romaji

New Cinema Paradise (Kanji) 思いおこせる人なんてそういないけれど 私も少しは誰かの記憶にいるのかな あの人は今 どんな生活をしてるの ? もう生きているかもわからないけど あなたを思い出す 人に触れること 人に自分を見せること 相手がいることって なんて怖くて嬉しいことだろう ああ なんて愛しい私の人生 愛された喜びばかりが残る 見苦しくもがいた 声を上げ泣いた すべてを投げ捨てて私は生きた 後で悔やむこと それだけはしたくないから 私が信じた未来は私が選ぶ私の道 自分に合う人が正しくて 自分の存在を作ってた 滑稽でわがままで身勝手な 人間らしい生き方を 演じることない生き方を 小さな私であることを否定しない ああ なんて愛しい私の人生 愛された喜びばかりが残る 見苦しくもがいた 声を上げ泣いた すべてを投げ捨てて私は生きた ゴールがあるのなら 両手を広げよう 私の幸せはここでおしまい New Cinema Paradise (romaji) Omoi okoseru hito nante souinai keredo Watashi mo sukoshi ha dareka no kioku niirunokana Ano hito ha ima donna seikatsu woshiteruno? Mou iki teiruka mo wakaranai kedo anata wo omoidasu Hito ni fureru koto hito ni jibun wo mise rukoto aite gairukototte Nante kowakute ureshii kotodarou Aa nante itoshii watashi no jinsei aisareta yorokobi bakariga nokoru Migurushi kumogaita koe wo agenaita subete wo nagesutete watashi ha ikita Atode kuya mukoto soredake washita kunai kara Watashi ga shinjita mirai ha watashi ga erabu watashi

APOPTOSIS - Kanjis y Romaji

Apoptosis (Kanji) 遠くなる あなたの背中が 嘘みたい 一瞬の瞬きで 色は敵になり 音が背を向ける 悪役になってるのは私 ? こんなこと  1 人で決めないで 私だって ヒロインのはずでしょう ? 掴んだ裾を離せないでいる 諦めの悪い指先 泣き出していた喉が震える あなたを抱き止めてしまいたくなる 胸を 高鳴らすのは 引き込まれるのは どうしようもなく離れたくないから 繋ぎ止めるような 足を止めるような 気の利いたセリフも出てこない どこかで知ってた こんな結末を それでもわかりたくはない 泣き出していた喉が震える あなたを抱き止めてしまいたくなる 胸を 高鳴らすのは 引き込まれるのは どうしようもなく離れたくないから 忘れたくない あなたの声を いつもみたいに笑う顔が見たいの あなたの為に離れるのなら 私のこの愛は貫けるのかな 私の想いがあなたを守るの Apoptosis (romaji) Tooku naru anata no senaka ga Uso mitai isshun no mabataki de Iro ha teki ninari oto ga se wo mukeru akuyaku ninatteruno ha watashi? Konna koto hitori de kimenaide Watashi datte hiroin nowa zudeshou? Tsukan da suso wo hanase naideiru akirame no warui yubisaki Nakidashiteita nodo ga furueru anata wo daki tometeshi maita kunaru mune wo Takanara suno ha hiki komareruno ha doushi you monaku hanaretakunai kara Tsunagi tomeru youna ashi wo tomeru youna kinokiita serifu mo detekonai Dokokade shitteta konna ketsumatsu wo soredemo wakari takuwanai Nakidashitei

AGE - Kanjis y Romaji

AGE (Kanji) この手を握り 憎しみを叫び 僕は愛する人を 守れることが 産まれた意味だと 喜んで信じた 産まれた命は愛するけれど 僕らはその命を消していくんだ 何度産まれても 愛された命で戦う 踏み出した足は力強く跳ね 踏みつけられた悲鳴に気付きはしない 子供のままでいられれば誰も 犠牲にはならないよ 僕たちはただ 学んでいくほど 自分を好きになる 愛を慈しみ 神の名を尊ぶ 自分をかわいがるのは その辺にして 在り続けている罪を 見つけてくれ 子供のままでいられれば誰も 犠牲にはならないよ 僕たちはただ 学んでいくほど 間違える この手を握り 憎しみを叫び 僕は愛する人を 守れることが 産まれた意味だと 喜んで信じた AGE (romaji) Kono te wo nigiri nikushimi wo sakebi boku ha aisuru hito wo Mamore rukotoga umareta imi dato yorokonde shinjita Umareta inochi ha aisuru keredo bokura ha sono inochi wo keshite ikunda Nando umaretemo aisareta inochi de tatakau Fumi dashita ashi ha chikara duyoku hane fumi tsukerareta himei ni kiduki washinai Kodomo nomamade irarereba daremo gisei niwa naranaiyo Bokutachi ha tada manan deyuku hodo jibun wo suki ni naru Ai wo itsukushi mi kami no na wo tattobu Jibun wo kawai ga runo ha sono hennishite Ari tsuduketeiru tsumi wo mitsu ketekure Kodomo no mamade irarereba daremo gisei niwa naranaiyo Bokutachi ha tada manande yuku

21 MG - Kanjis y Romaji

21mg (Kanji) [let me fly] なんでこんなに気を張ってんだろう? 見張ってんだろ? 自由って言葉に囚われすぎて 全然自由じゃない さあ 手を開いて 常識の渦 グルグルまわして 捕まえて 疲れ果てた顔を ため息の中へと沈めて 目を閉じ 自分を許す もう眠っていいよね 何をやってきたわけじゃない 何を成し遂げたわけでもない ただ毎日が通り過ぎて いくのを必死に追いかけてた 僕は 生きて 生きて 今を 見てる 都合のいいこと なんて全然起こらない 朝がきたら 服を着て 靴履いて ドア開けるだけ 何もない毎日が 何もない毎日が ただ過ぎて ただ過ぎて ただ過ぎて ただ過ぎて ただ過ぎて 欲しいものはそれなりに 手に入れてはきたけれど それがなんだっていうんだろう 僕は理由が欲しい 誰かの為にって 誰かを愛し生きるのが 答えに代わるのかもしれない まだ僕にはわからないよ わからないよ わからないよ 誰が僕を覚えてるの 誰が僕を覚えてるの 忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで 考えるっていうことができるのは なんて残酷で 素晴らしいことなんだろう 2つとない 僕のこと 愛せるのは僕でいいじゃない 今僕が消えたとしても 少しも世界は変わらない 小さな小さなこの命で 楽しんだって世界は変わらない 僕は 生きて 生きて 今を 見てる 都合のいいこと なんて全然起こらない 朝がきたら 服を着て 靴履いて ドア開けるだけ それでいい 僕は生きて 僕は生きて 僕は生きて 僕は生きて 僕は生きて 僕は生きて 僕は生きて 僕は生きて [let me fly] なんでこんなに気を張ってんだろう? 見張ってんだろ? 自由って言葉に囚われすぎて 全然自由じゃない さあ 手を開いて 常識の渦 グルグルまわして 今存在してんのは 何億分の一じゃない 僕はひとつ 1人なんだ 21mg (Romaji) [let me fly] Nande konnani kiwo hatte ndarou? miha attendaro? Jiyuu tte kotoba ni torawa resugite zenzen jiyuu janai Saate wo

MERMAID - Kanjis y Romaji

Mermaid (Kanjis) 泳いでいくその先に ある希望の差に今は惑う あるかどうかもわからない 真っ暗の闇に落ちてしまいそうで Eyes can't see the light, I'm swimming Limbs can't stroke hard, I'm struggling Hopes and dreams are ripped off, and nowhere to go now Deep down in the wild ocean Swimming against all the streams... それでも信じたい きっとそう ここから始まる新しい人生の日々 駆け抜けてきた道を 嫌いになってはいないけど もう さよならさせてよ もう 幸せになりたい 心から 楽しむの 私が今いる世界を この先は暖かい陽の中で泳ごう 抑えるなんてしなくていい 自分らしいこと我慢しないで その光を見落とさないで 輝ける栄光も自分自身もそこにある リセットしてみた 自分をもっと知りたい この先になにがある? 選ぶのは自分次第だって 張り詰めてたものを この波が洗ってく 今ならさ どこまでも泳いでいける気がしたんだ Flow, flow, let us “Flow!!” Eyes can't see the light, I'm swimming Limbs can't stroke hard, I'm struggling Hopes and dreams are ripped off, and nowhere to go now Deep down in the wild ocean Swimming against all the streams... それでも信じたい きっとそう ここから始まる新しい人生の日々 駆け抜けてきた道を 嫌いになってはいないけど もう さよならさせてよ もう幸せになりたい 心から 楽しむの 私が今いる世界を この先は暖かい陽の中で泳ごう Mermaid (Romaji) Oyoi deyuku sono sakini aru kibou no sa ni ima ha

IMPERIAL RIOT - Kanjis y Romaji

IMPERIAL RIOT (Kanjis) What is our freedom for? Let me be the... なにもないやつなんていないって 心のどっかで期待してる 甘い甘い浮世に流れて 眠りたい そんで少し不安に思っちゃうくらいで 人生丁度いいんだって 不確かな未来にも 突っ込んでくしかないだろ What is our freedom for? Let me be the way I want Let me shine to daze the world 「なんで俺ばっかこんな目にあって かわいそうな気分になってんの?」 叫びたいじゃない 逃げたくなる 「なんで私だけこんな目にあって 自分嫌いになってるんだろ?」 泣けるだけ泣き喚いたら もう立ち上がるしかないだろ 運命を淘汰して 綺麗な道引っ張って 愛した未来照らしていこう 手抜いて生きたって 自分が嫌になって 失くした時間に追われるんだろう? 自由にいけ Freeに 最高の輝き放って Freeに Shout it out! Shout it out!! Start up a riot, fxxk it up!!!! 勝てる勝負だ 運命を淘汰して 綺麗な道引っ張って 愛した未来照らしていこう 手抜いて生きたって 自分が嫌になる 失くした時間に追われるんだろう? 自由にいけFreeに 最高の輝き放ってFreeに ああ 残せよ胸にお前の証を Shout it out! Shout it out!! Start up a riot, fxxk it up!!!! IMPERIAL RIOT (romaji) What is our freedom for? Let me be the... Nani monai yatsu nante inaitte kokoro nodokka de kitaishiteru Amai amai ukiyo ni nagarete nemuritai Sonde sukoshi fuan ni omocchi yaukuraide jinsei choudoiindatte Futashika na mirai nimo tsukkon dekushi kanaidaro W

NURASHITA KUCHIBIRU DE KISSU WO SHITE - Kanjis y Romaji

Nurashita Kuchibiru de Kissu wo Shite (Kanji) 火照った息が首筋を撫で ゆっくりと耳を塞いだ 泥濘るんでいく まどろんでいく アルコールが遠く近くなる 手に入れたいとずっと見ていた体は思うよりも華奢で 壊したくなる 掴みたくなる 握り潰せるならそうする 甘い甘い 雌の蜜 濡らした唇でキスをして お前の中でまみれていたい 糸を引く欲望はきらきら まだそこで待ってて 頭の横でゆらゆら揺れている お前のつま先がちらつく 淡いブルーに散りばめられた 星屑みたいなトパーズ 甘い甘い 雌の蜜 娼婦の唇で満たして 鼻をつく匂いに飛び込む 逆さまの世界が喋りだす いじらしい声で ああ 虫を食べてく花の女王 悩ましい声 艶やかな香り 僕は必死で蜜を吸う 甘い甘い 雌の蜜 濡らした唇でキスをして お前の中でまみれていたい 糸を引く欲望はきらきら 逃げられなくなる 濡らした唇でキスをして お前の中でまみれていたい 糸を引く欲望はきらきら 花は閉じていく 望むままにあ Nurashita Kuchibiru de Kissu wo Shite (Romaji) Hotetta iki ga kubisuji wo nade yukkuri to mimi wo fusaida Nukarundeyuku madorondeyuku arukooru ga tooku chikaku naru Teniire taito zutto miteita karada ha omou yorimo kyasha de Kowashi takunaru tsukami takunaru nigiri tsubuse runara sousuru Amai amai mesu no mitsu Nurashita kuchibiru de kissu woshite wo mae no naka demamireteitai Ito wo hiku yokubou ha kirakira madasokode mattete Atama no yoko de yurayura yure teiru omae notsuma sakiga chiratsuku Awai