Hakanaku kieru ai no sanka en ESPAÑOL
“儚く消える愛の讃歌” (Hakanaku kieru ai no sanka)
“Himno de un amor efímero que desaparece”
La
noche oscura tragó y borró el color
Sólo
la borrosa luna creciente flotaba en la distancia,
Era
una poco confiable y luz tenue que parece estar cortada
Extendí
mi mano
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos
Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Incluso
si todo lo que ves está lejos,
Incluso
si le das la espalda al mundo,
Yo
seguiré siendo yo, así tú seguirás siendo como tú
Continuamos
cambiando y esperando el fin de los tiempos
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos
Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Nacer
y seguir buscando expectativas,
Conocí
un amor estrecho, como siempre nuestras manos se dirigen hacia la luz,
Voy
a continuar extendiendo mi mano
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos
Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Himno de un amor efímero que desaparece
Juramos que mañana que no se puede alcanzar solo
Para vivir lejos en el futuro más allá de eso
Incluso
si le das la espalda al mundo,
Yo
seguiré siendo yo, así tú seguirás viviendo en tu corazón
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos
Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Comentarios
Publicar un comentario