miércoles, 10 de julio de 2024

Shibito tachi no pareedo - Kanji y Romaji

 死人立ち の パレード (Shibito tachi no pareedo)

El desfile de los muertos

KANJI

大地は砂となり口を広げ只中へ飲み込ま れもがいた

風舞う空に押しつぶされていく 僕は留め

きれずに途絶えた

もう泣かなくていい もう 笑わなくていい 

もう眠れるままに瞼を閉じた 死人たちのパレード すべて踏み潰してい け

還る命震わせ この世界を駆けていけ

まわりまわれ 輪廻の渦をタクトは舞い踊 り続ける

ああ 揺られるままに ああ 揺られるままに 

ああ 揺られるままに 命はまわる ああ闇を泳いで ああ次の舞台へ

ああ 始まりの火が足元を照らしていく

死人たちのパレード すべて踏み潰してい け

還る命 震わせて この世界を駆けていけ

死人たちのパレード 永遠に巡って闇を蹴 散らせ

途絶えることのないゆりかご 
何度目の命 を揺らせ

ROMAJI

Daichi wa suna to nari kuchi wo hiroge tada naka e nomikomare mogaita

Kaze mau sora ni oshitsubusarete iku boku wa todome

Kirezu ni todaeta

Mou nakanakute ii mou warawanakute ii mou nemureru mama ni mabuta wo tojita shibitotachi no pareedo subete fumitsubushite ike

Kaeru inochi furuwase kono sekai wo kakete ike

Mawari maware rinne no uzou takuto wa maiodori tsuzukeru

Aa yurareru mama ni aa yurareru mama ni aa yurareru mama ni inochi wa mawaru aa yami wo oyoide aa tsugi no butai e

Aa hajimari no hi ga ashimoto wo terashite iku

Shibitotachi no pareedo subete fumitsubushite ike

Kaeru inochi furuwasete kono sekai wo kakete ike

Shibitotachi no pareedo eien ni megutte yami wo kechirase

Todaeru koto no nai yurikago nandome no inochi wo yurase

No hay comentarios:

Publicar un comentario