martes, 3 de junio de 2025

Live Report -Spotify O-EAST TOkio- 25/Mayo/2025

 Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 

Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Matenrou Opera celebra su 18.º aniversario con un espectacular tour final: una evolución audaz con nuevas producciones escénicas

Live Report | 25 de mayo de 2025

TOUR’25 Mutsu no hana - Snowflake - FINAL
4 de mayo de 2025 (Domingo, festivo) – Spotify O-EAST, Tokio


El 4 de mayo, Matenrou Opera concluyó su gira más reciente, TOUR’25 Mutsu no hana - Snowflake - FINAL, en el recinto Spotify O-EAST de Tokio, presentando su último álbum, Mutsu no hana.

La banda se encuentra en un momento excepcional. Con Mutsu no hana, se han superado, encapsulando velocidad, intensidad, agudos potentes y melodías bellas y efímeras en una obra de máxima energía. Y en vivo, han mostrado algo verdaderamente impresionante.

Ya han anunciado que celebrarán su 18.º aniversario con un concierto especial el 10 de agosto en el Hibiya Open-Air Concert Hall de Tokio. La gira, que comenzó cuando la nieve aún caía, prometía interpretar todas las canciones del álbum. El día final de la gira coincidió con una jornada veraniega en Tokio, marcando no solo el cierre de la gira sino también el aniversario de la banda. Este año, han decidido reservar la celebración principal para el concierto en Hibiya.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

A lo largo de 18 años, han enfrentado diversos desafíos, incluyendo cambios de miembros. A pesar de ello, continúan creando obras maestras como su último álbum y realizando giras exitosas. Recientemente, miembros como Hibiki (batería) han participado en proyectos como Like-an-Angel, fundado por tetsuya de L'Arc-en-Ciel, y Yusuke (guitarra) y Yo (bajo) han colaborado con Verde/, liderado por Shou de Alice Nine. Estas actividades han ampliado su audiencia y reconocimiento.

En respuesta a este impulso, la banda se atrevió a presentar un espectáculo nunca antes realizado, reflejando su intención de avanzar agresivamente.

Cuando las luces del recinto se apagaron y comenzó la intro, una pantalla LED gigante en el fondo del escenario mostró imágenes evocadoras de sangre. Los miembros aparecieron uno a uno, y finalmente, el logo de "Matenrou Opera" emergió en rojo intenso, sorprendiendo al público. El día anterior, Yo había anunciado en X que esta sería la primera vez que la banda incorporaría este tipo de producción visual.


El concierto comenzó con "BLOOD", la canción principal del álbum. El público encendió luces rojas, tiñendo el lugar con un tono sanguíneo. Siguieron "DYSTOPIA" y "Ruthless", las tres primeras canciones del álbum, interpretadas en orden. Desde el inicio, Hibiki demostró su destreza con una batería intensa y precisa, destacando con blast beats explosivos. La energía del público se elevó inmediatamente. Luego, suavizaron el ritmo con "Anemone", mostrando su versatilidad.


Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Sono (voz) anunció que ese día marcaba tanto el final de la gira como el 18.º aniversario de la banda. Expresó con orgullo: "Cuando decimos que llevamos 18 años, la gente se sorprende. No es algo que cualquier banda pueda lograr". Añadió: "Poder hacer una gira centrada en canciones creadas por los cinco actuales miembros demuestra que Matenrou Opera es realmente una gran banda". Concluyó: "Hagamos de este final algo grandioso", y continuaron con "TABOO".

A partir de aquí, las imágenes en la pantalla trasera se sincronizaron con la música. En "TABOO", las ondas sonoras del solo de bajo de Yo se visualizaron en la pantalla. "Koko kara ha todokanai anata he" mostró un campo lleno de flores blancas, y "Diorama Wonderland" presentó patrones geométricos en movimiento. La producción elevó el espectáculo a niveles nunca antes vistos en sus presentaciones. Durante "Emerald no Waltz", la iluminación verde y las luces del público crearon una atmósfera mágica, mientras Sono cantaba con una técnica impecable. Tras su retirada, comenzó el instrumental "Apocalypse", destacando las habilidades de Ayame (teclados) y Yusuke (guitarra), enfocándose en la ejecución en vivo.

Sono regresó al escenario para la segunda mitad del concierto. La combinación de música e imágenes fue sobresaliente. En "Yami wo hamu", la pantalla mostraba lluvia constante, y durante la línea "Masticando la oscuridad, en un mundo sin sonido. Sería mejor que todo se hundiera tal como está", la pantalla se oscureció, dejando caer las letras como gotas de lluvia, sumergiendo al público en la canción. "Incessant Snow" transformó el escenario en una nevada montaña, trayendo el invierno a un día veraniego. Luego, Ayame interpretó un solo de piano, y Sono cantó la única balada del álbum, "Ai wo shiritakatta osanaki hibi yo", en un ambiente de total silencio, permitiendo que la emoción de la canción llegara profundamente al público.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.


En medio de ese silencio, el sonido de una tormenta de nieve llenó el lugar. Con "Yoake ha yuki to tomo ni", comenzó a caer nieve artificial desde el techo, provocando la alegría del público. Recordé cuando el año pasado, durante la presentación de esta canción en el "END OF YEAR LIVE’24 -Snow mist-", Sono mencionó que originalmente esperaban que nevara de verdad. El público agitó luces blancas, creando un paisaje nevado, mientras Sono se arrodillaba en oración durante el outro, transmitiendo una interpretación emocional que conmovió a todos. 

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Para romper con la emoción, la banda interpretó "Sazami no Rondo", animando al público a girar sus luces al ritmo de la canción. Luego, Sono anunció "¡Última canción!" y comenzaron "Mutsu no hana". La pantalla mostró imágenes en vivo de los miembros, sorprendiendo y emocionando al público. Se destacaron primeros planos de las manos de Yo tocando el bajo, y Hibiki interactuó con la cámara haciendo gestos divertidos. Con esta interpretación llena de energía, concluyó la parte principal del concierto. Después de que los miembros abandonaron el escenario, la pantalla mostró el calendario de la gira y los créditos del staff, como es habitual en un final de gira.

En respuesta a los aplausos, los miembros regresaron al escenario para el encore. Sono anunció que lanzarán nuevas canciones desafiantes en agosto y noviembre como sencillos. También mencionó que, al igual que el año pasado, realizarán conciertos exclusivos para hombres y mujeres en Koenji HIGH, sin baladas y con un enfoque intenso. Además, en diciembre, realizarán una gira por Osaka, Nagoya y Tokio.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Reflexionando sobre los 18 años juntos, expresó: "Estoy feliz de haber llegado hasta aquí con los cinco. Agradezco sinceramente estos 18 años. Ahora comenzamos el camino hacia el 19.º aniversario. Pueden esperarlo con entusiasmo. Haremos muchas cosas y espero construirlas junto a ustedes". El encore comenzó con "Owarani namida no umi de", seguido de "EVIL", donde Sono lanzó un grito poderoso que llevó al público a un headbanging intenso. En "Hiai to melancholy", Hibiki animó al público con coros, creando una respuesta masiva. Finalmente, interpretaron su canción emblemática, "Kassai to Gekijou no Gloria". Durante la parte cantada por el público, las letras aparecieron en la pantalla, y la audiencia cantó con una fuerza inusitada. Sono concluyó la canción con una apasionada interpretación a capela.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Aunque los miembros se retiraron, los aplausos no cesaron, y regresaron para un segundo encore, regalando "BURNING SOUL". El concierto concluyó regresando a "BLOOD", con el video musical proyectado en la pantalla, cerrando así la gira de Mutsu no hana de manera impecable.

Esta vez, al incorporar por primera vez elementos visuales y efectos especiales, Matenrou Opera logró transmitir visualmente el mundo de sus canciones y la presencia de los miembros en el escenario, elevando significativamente la intensidad del espectáculo. Con el concierto del 10 de agosto en Hibiya y la gira de diciembre en el horizonte, se espera que Matenrou Opera continúe ofreciendo presentaciones emocionantes. Invitamos a todos a experimentar en vivo la energía desbordante de Matenrou Opera.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

SETLIST

01. BLOOD
02. DYSTOPIA
03. Ruthless
04. Anemone
05. TABOO
06. ここからは届かないあなたへ
07. Diorama Wonderland
08. 翠玉のワルツ
09. Apocalypse
10. 闇を喰む
11. Incessant Snow
12. 愛を知りたかった幼き日々よ
13. 夜明けは雪と共に
14. 漣のロンド
15. 六花
ENCORE
01. 終わらぬ涙の海で
02. EVIL
03. 悲哀とメランコリー
04. 喝采と激情のグロリア
W ENCORE
01. BURNING SOUL
02. BLOOD


Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 

Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

miércoles, 14 de mayo de 2025

LIVE REPORT - NAGOYA MUSE 19-ABRIL-2025-

 Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

LIVE REPORT DE NAGOYA ELECTRIC LADYLAND 19/ABRIL/2025

Tour “Mutsu no Hana – Snowflake”:
 el calor de una gira que floreció desde la nieve


La gira “Mutsu no Hana – Snowflake”, que lleva el nombre de su más reciente álbum, comenzó en febrero y está entrando en su recta final. Hoy te compartimos lo vivido en la presentación de Nagoya. ¿Qué fue lo que Matenrou Opera quiso transmitir en esta gira?

A pesar de estar en abril, Nagoya alcanzó los 30 grados: un día veraniego. Esta gira, que arrancó con los paisajes nevados del invierno evocando el nombre Snowflake, avanzó junto con las estaciones, y ahora se acerca a su fin, mostrándonos ese cambio de ciclo.

El recinto, cargado de una energía aún más intensa que el calor exterior, estaba repleto de fans impacientes por el inicio del show.

En cuanto las luces se apagaron y comenzó a sonar la intro, estallaron los aplausos. Iluminados por luces rojas, los miembros aparecieron sobre el escenario vestidos completamente de negro. En un instante, el lugar se transformó en el mundo estético y dramático de Matenrou Opera.

El show abrió con “BLOOD”, una canción donde belleza y locura se entrelazan. Guitarras pesadas y sintetizadores imponentes se fundieron con una interpretación vocal apasionada que envolvió al público en ese universo único.

「¡Vamos, Nagoya!」
El grito de Sono dio paso a un cambio de luces hacia tonos fríos. Sonó “DYSTOPIA”, una pieza que, aunque construida sobre bases clásicas, proyecta un paisaje desesperanzador a través de ritmos violentos y sonidos afilados. En contraste con la iluminación gélida, el público respondió al grito de Sono con headbanging frenético.


 Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

En la tercera canción, “Ruthless”, los cuatro miembros se alinearon al frente del escenario, imponiendo presencia. El tema, veloz e intenso, elevó aún más la temperatura del recinto. La voz aguda y afilada de Sono, el solo fluido de guitarra y el bajo cortante golpeaban directamente en el cuerpo. Al grito de Yuusuke, los fans se lanzaron hacia el escenario, sin respiro alguno en esta embestida musical.

「¡Nagoyaaaa!」
Sono y Yuusuke gritaron hacia el público, exigiendo más. Al ritmo de “¡Oi! ¡Oi!”, los puños se alzaron al unísono.

Con “舌 (Shita)”, las luces se tiñeron de rosa erótico mientras Sono marcaba el ritmo con pasos laterales. Su voz sensual impregnó el ambiente de una atmósfera seductora. En el estribillo, intercambió una mirada intensa con Yo. Sólo sucede en un instante, pero incluso ese momento es cautivador, como si fuera una actuación sexy. Cuando la canción terminó, la sala clamó por más, como si no fuera suficiente. Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*  Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.





Un mensaje desde el corazón de la banda

「Gracias por venir a la gira Mutsu no Hana.」

Durante el MC, Sono habló con sinceridad sobre el álbum y la gira.

“Cuando hicimos este álbum, cada miembro aportó distintas canciones, y yo también compuse varias. En ellas hay muchos protagonistas: algunos ficticios, otros reales, algunos soy yo mismo. Pensé que, si alguien escucha el álbum completo, ojalá pueda sentir que ‘está bien estar aquí, está bien estar vivo’. A través de esta gira, siento que lo estamos logrando en cada show. Este tour nos está acercando al ideal que teníamos de cómo debía sonar Mutsu no Hana en vivo. Creo que es incluso más poderoso que escuchar el disco. Así que hoy, quiero que lo sientan todo.”

Con los demás miembros escuchando atentamente, Sono compartió lo que esta gira significa para ellos.

Al inicio del tour, él había dicho que quería transmitir bien el mundo del álbum, y que esperaba que las canciones evolucionaran a través del directo. Ahora, eso se está materializando. La emoción de poder sentirlo hoy se palpaba entre los asistentes.

「¡Nos quedan tres conciertos! ¡Vamos a darles todo! ¡Prepárense!」

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

La interpretación de “TABOO” comenzó con un grito crudo, diferente a la versión de estudio. El ritmo denso y la melodía provocadora mostraron esa fuerza que solo se siente en vivo.

“ここからは届かないあなたへ ” arrancó entre luces sagradas y silencio. Ayame tocaba el teclado mirando al público, mientras la voz etérea de Sono flotaba sobre una melodía suave. Las manos del público se alzaban como tratando de alcanzar a ese “tú inalcanzable”.



Siguieron “誰も知らない天使” y “翠玉のワルツ”, en una atmósfera mágica iluminada por luces verde esmeralda. En compás de tres tiempos, la banda se entregó por completo, haciendo vibrar el escenario con una fuerza melódica que parecía extenderse hasta lo más lejano.

Luego, el contraste llegó con la instrumental “Apocalypse”, de ritmo feroz. Luces rojas parpadeantes, miradas desafiantes, un solo de guitarra casi vocalizado por Yuusuke, Ayame girando con elegancia, y Yo y Hibiki marcando el ritmo entre sonrisas. En una escena de oro y sombra, todos brillaron como protagonistas, entremezclando luz y oscuridad, calma e intensidad. Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*  Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.



Al terminar la canción, una ovación llenó el recinto. Luego, con solo un foco sobre él, Sono entonó “闇を喰む”, donde una voz nítida y sonidos cortantes revelaron una belleza oscura, como una luz escondida entre la desesperanza.

Con “Incessant Snow”, las melodías suaves y los penlights blancos bajo luces azules evocaron una nevada ligera de invierno. Usando un micrófono de pie, Sono cantó con delicadeza mientras alzaba la mano como siguiendo los copos en el aire.

Todo quedó en silencio, y comenzó “愛を知りたかった幼き日々よ”. Una melodía de piano y luces sepia crearon un paisaje nostálgico. La voz melancólica de Sono se fundió con el piano, en una escena profundamente emotiva.

El show siguió con “夜明けは雪と共に” y “漣のロンド”, hasta llegar al final.

「¡Última canción!」

“六花”, el tema insignia, comenzó con una luz resplandeciente. El sonido, transparente y majestuoso, evocaba una nevada cayendo lentamente con el viento. Sono recorrió todo el escenario cantando con ternura, como si hablara a cada uno. “Los días milagrosos continúan” dice la letra. Con dolor y errores a cuestas, seguimos viviendo, conectando nuestras vidas.

Cuando terminó, la ovación fue clara: el mensaje de la banda había llegado al corazón de todos. Lo que Matenrou Opera mostró en este concierto se convirtió en una guía emocional, un refugio para el alma.

Apenas salieron del escenario, el encore comenzó con fuerza.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Encore lleno de humor… y sandalias

Los miembros regresaron usando la camiseta oficial del tour.

「¡Nagoya! ¡Nagoya! ¡Nagoyaaaaa!」
Yo animó al público, luciendo un look sin mangas que causó furor en la gira anterior (esta vez cortó él mismo las mangas, no fue víctima de una "sodehara", bromean). Hibiki llevaba gafas de sol, hoodie sin mangas, shorts y sandalias: ¡sí, sandalias!

Mientras Sono y Ayame ya estaban listos, Yuusuke tardó en salir. Cuando por fin apareció, Sono soltó:
「No lo puedo creer, ¡Yuusuke perdió su monitor de oído en estos minutos!」
Parece que lo dejó en el camerino y olvidó dónde. La audiencia estalló en risas por el contraste con su imagen tan cool de antes.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

El tema siguiente fue “RAINBOW”, animado por un gesto de bienvenida de Yuusuke. Sono saltaba animando con ambos brazos. A su lado, Yuusuke se agachaba a observar... ¡las sandalias de Hibiki! (risas del público).

Siguió “EVE”, iniciada con un gutural de Sono. Todos comenzaron a hacer headbanging mientras Yuusuke y Ayame tocaban espalda contra espalda al centro del escenario.

En “ANOMIE”, los miembros se desplazaron por todo el escenario. Hibiki agitaba sus brazos, y el público lo seguía. Al final, todos alzaron los puños.

Entonces vino un cambio total con “真っ白な闇がすべてを塗り替えても”. La batería retumbaba intensamente, y el performance de Hibiki en sandalias fue tan brutal que costaba creerlo. Pero el sonido, tan vibrante, solo podía sentirse en vivo.

「¡Gracias, Nagoya!」
Sono alzó la mano. Los aplausos no cesaban.

En ese momento, Hibiki se levantó con ambas sandalias en mano:
「¡Son muy resistentes!」
Todos rieron al unísono.

Aunque la banda dejó el escenario, el público no dejó de pedir encore hasta que se anunció oficialmente el final.

Matenrou Opera dejó en Nagoya un sueño del que nadie quería despertar. De cara a su 18.º aniversario, el concierto fue una promesa de que seguirán escalando hacia alturas aún mayores.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

SET LIST

  1. BLOOD
  2. DYSTOPIA
  3. Ruthless
  4. TABOO
  5. 死人たちのパレード
  6. ここからは届かないあなたへ
  7. 翠玉のワルツ
  8. Apocalypse
  9. 闇を喰む
  10. Incessant Snow
  11. 愛を知りたかった幼き日々よ
  12. 夜明けは雪と共に
  13. 漣のロンド
  14. 六花

En1

  1. RAINBOW
  2. EVE
  3. ANOMIE
  4. 真っ白な闇がすべてを塗り替えても

lunes, 12 de mayo de 2025

BLOG DE YO-SAN 4 de Mayo 2025

Después de mucho, mucho, mucho tiempo, Yo-san escribió en su Blog Aquí la traducción en español:

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.


Ayer fue el final de la gira de Matenrou Opera en O-EAST.

En esta gira, todas las presentaciones tuvieron un setlist pensado para que el público pudiera disfrutar plenamente de las canciones del álbum Mutsu no Hana.

Incluir las canciones del álbum en el mismo orden en que aparecen en el disco es algo que, sorprendentemente, no habíamos hecho hasta ahora. Pero al interpretarlas en vivo sentimos una gran conexión, y el público respondió con mucho entusiasmo. Esta gira me hizo confirmar que eso se debe a lo bien logrado que está Mutsu no Hana como álbum.

En el final de ayer, por primera vez en la historia de Matenrou Opera, incorporamos paneles LED en la puesta en escena. Creo que eso ayudó a profundizar aún más la atmósfera de cada canción y resultó en una producción muy efectiva.

Gran trabajo del VJ.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Todavía tengo muy presente las caras felices del público; fue un cierre de gira realmente increíble.

A lo largo de los años, hemos hecho una gran cantidad de conciertos, pero para una banda, lo más importante son esos momentos clave, los conciertos decisivos.

Claro, los conciertos intermedios, los eventos o incluso las fechas previas al final de una gira también son valiosos en el proceso. Pero yo personalmente pienso que está bien que los disfruten quienes tengan el tiempo, el dinero o las condiciones para hacerlo. Por eso no adopto la postura de decir “¡Tienen que venir a todos los conciertos y eventos!”. (Aclaro que esta es solo mi manera de pensar).

Hubo una época en la que insistía con fuerza diciendo “¡Vengan a todos!”, pero con el tiempo me di cuenta de que algunas personas que venían muy seguido terminaban agotadas, o que muchas otras simplemente no podían seguir asistiendo por diversas razones. Pensé que si eso se volvía una carga, no era algo positivo, y por eso cambié de actitud.

A quienes siguen viniendo a muchos shows, por supuesto, les estoy muy agradecido.

Por eso, tal vez quienes me conocieron hace poco piensen: “¿Este tipo casi no hace promoción?”, y es verdad. Pero justamente por eso, cuando digo “¡Ese día TIENES que venir!”, es porque se trata de un concierto crucial. Son días importantes para la banda, y prometo que no se van a arrepentir. Si pueden, me encantaría que hagan lo posible por estar ahí.

Y para dejarlo claro: en los conciertos fuera de esos momentos clave también damos todo, el 100%. Pero en esos días especiales, vamos con el 150%. Ese es el matiz.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

En esta gira, recibimos más mensajes que nunca diciendo cosas como: “¡Vine por primera vez en años!”, “¡Los conocí hace poco y me animé a venir por primera vez!”, o “¡Siempre estoy presente!” (Sí, lo sé). Sentí que fue una señal clara de que vamos en una buena dirección.

Con nuestros 18 años de trayectoria, y a la vez vientos nuevos soplando, siento que estamos en un gran momento.

Me gustaría que toda esa energía positiva se concentrara en esos conciertos clave, y que juntos podamos ver paisajes aún más asombrosos.

El 10 de agosto en el Hibiya Yaon será, sin duda, un día crucial para la banda.

Aunque se presenta como un show de aniversario, no se trata solo de celebrar este año. Será un concierto que también tendrá un impacto importante en lo que venga el año que viene y más allá.

Para quienes han seguido a Matenrou Opera durante muchos años, quienes han vuelto a escuchar después de un tiempo, quienes recién nos conocen o incluso quienes solo sienten un poco de curiosidad: quiero que todos se reúnan ese día.

Vamos a darlo todo para que ese concierto sea un éxito rotundo y podamos avanzar hacia el 19.º y 20.º aniversario con todos pensando: “¡Matenrou Opera es lo mejor!”.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

También queremos seguir ampliando el círculo, así que si esta gira te hizo valorar lo que es Matenrou Opera hoy en día, no dudes en recomendarlo con confianza.

Aunque soy parte de la banda, desde una mirada objetiva, tengo muchas ganas de ver cómo seguirá evolucionando Matenrou Opera.

Eso fue lo que pensé el 4 de mayo de 2025.

Fuente: Ameblo de Yo-san

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* 
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

martes, 6 de mayo de 2025

NOTICIAS 2025

🚨🔥NOTICIAS!!
📣NUEVOS SINGLES, Si!! 2 seguiditos!!
Agosto de 2025, noviembre de 2025
- Lanzamiento continuo de nuevos sencillos -

📣GIRA QUATTRO en Diciembre de 2025

•Viernes, 19 de diciembre de 2025
Club QUATTRO en Umeda
•Sábado, 20 de diciembre de 2025
Club QUATTRO en Nagoya
•25 de diciembre de 2025 (jueves)
Club QUATTRO en Shibuya

🔥LIVE SOLO CHICAS Y SOLO CHICOS🔥
✅ONLY BOYS
Sábado, 4 de octubre de 2025, Koenji
*Solo para hombres
✅ONLY GIRLS
Domingo, 5 de octubre de 2025, Koenji
*Solo para mujeres

Y Concierto del 18 Aniversario el 10 de Agosto

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

jueves, 17 de abril de 2025

LIVE REPORT - KYOTO MUSE- 2/Marzo72025

【Live Report】
Matenrou Opera TOUR’25 六花 – Snowflake –
2025.3.2 (dom) KYOTO MUSE

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

El pasado 18 de diciembre, Matenrou Opera lanzó su álbum Mutsu no Hana. Desde entonces, la banda ha ido consolidando cada vez más el mundo sonoro de su último trabajo a lo largo del tour Matenrou Opera TOUR’25 六花 – Snowflake –. En esta ocasión, te traemos cómo se vivió el concierto en Kioto, justo a mitad de la gira. Todavía quedan muchas fechas por delante. Si tienes la oportunidad, ¡no dudes en vivirlo en carne propia!

Al comenzar a sonar el SE que rasga en rojo el silencio de la calma, una tenue luz escarlata bailando en la penumbra anuncia el inicio del nuevo álbum. Es imposible evitar que se acelere el pulso. Uno tras otro aparecen Hibiki, Ayame, Yo, Yusuke y finalmente Sono, y el aire se vuelve denso de inmediato. En medio del silencio, los trajes negro y rojo resaltan por su belleza.


Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

「¡Vamos, Kioto!」

Con ese grito, Sono desata el fuego. El concierto arranca con BLOOD, al igual que el disco. Un blast beat explosivo y un solo de guitarra de Yusuke que desgarra y a la vez es bellísimo. El recinto, teñido de rojo, late como si fuera un solo.

"Agito mi sangre, tiñéndolo todo de rojo" —tal como lo cantan, las luces bañan el lugar en carmesí, y se puede sentir el pulso colectivo.

Entra DYSTOPIA, con cabezas agitándose y en una "llamada y respuesta" tan afilada como certera. La pesada interpretación sacude todo sin piedad. En cuestión de minutos, Matenrou Opera ya nos ha llevado más allá de cualquier límite. La voz seductora de Sono y la hermosa guitarra de Yusuke se entrelazan, mientras Ayame y Yo llenan el lugar con un sonido imponente y majestuoso.

En Ruthless, el agudo de Sono atraviesa los cielos y da paso a una avalancha sonora. El público responde al llamado de Yusuke y Ayame, y el KYOTO MUSE cae en un vórtice de locura. Luego llega Anemone, cuyo vibrato encantador y etéreo envuelve la sala, y el mar de manos alzadas crea una escena casi mágica. Esta canción, que cambia de expresión una y otra vez en un solo tema, representa a la perfección la esencia de Matenrou Opera.

El público no deja de llamar a los miembros. Hacía ocho años que no tocaban en Kioto, y nueve desde su última presentación en el KYOTO MUSE.

“¡Hacía mucho que no veníamos a Kioto! Hagamos de este concierto uno que podamos decir que fue el mejor.”
Las palabras de Sono encienden al público.




「¡Vamos, Kioto~!」

En TABOO, el bajo de Yo hace temblar el suelo y los sonidos de Ayame cortan el aire. Hibiki y Sono azuzan al público, que alza los puños como si quisiera demostrar su propia existencia con la voz.

Desde la oscuridad nace Shibito to tachi no pareedo. Simplemente bella, simplemente dolorosa, simplemente profunda. La guitarra de Yusuke desgarra el alma, y la inmersión es tal que incluso el dolor se vuelve algo entrañable. Su solo de guitarra, lleno de bending, retumba en lo más profundo del corazón. Una puesta en escena que traduce perfectamente el universo de la canción.

Koko kara wo todokanai anata he entrelaza soledad y calidez. Cada vez que Sono canta "anata" (tú), el pecho se aprieta. Hibiki, con una técnica delicada en la batería, embellece este tema con un tempo medio.



Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Matenrou Opera es de las pocas bandas capaces de estremecer el alma tanto con canciones rápidas como con baladas, gracias a su impresionante destreza y capacidad expresiva.

En Emerald Waltz, con luces verdes titilando, una melodía casi como una plegaria llena el ambiente. Un vaivén entre lo estático y lo dinámico que te confronta de frente. Las luces verdes del público realzan los contornos, desde los graves más oscuros hasta los agudos más brillantes. El canto de Sono suena como una oración. Con un estribillo que nace del góspel* y desemboca en un vals, esta canción encapsula la riqueza musical de Matenrou Opera.

Sono y Hibiki se miran y sonríen. Esa complicidad se siente en el ambiente. La voz armoniosa de Sono resuena en el silencio total del recinto. ¿Qué otra banda logra manejar así el contraste entre calma y euforia?

Apocalypse, el instrumental, es como una escena de película. El sonido pinta paisajes. Ayame, Yo y Yusuke se posicionan al frente, levantando al público. A pesar de ser instrumental, la conexión con el público es total. El bajo seductor de Yo, la guitarra refinada de Yusuke, y el teclado cargado de emoción de Ayame se funden en una sola entidad, expresando hasta el último rincón del universo de Matenrou Opera.



Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Sigue Yami wo hamu. La voz de Sono atraviesa las sombras y las convierte en luz. Desde la penumbra, la iluminación irrumpe, y su voz resuena. Una interpretación que hace justicia a la letra, mostrándonos que incluso en un mundo caótico, el dolor puede transformarse en esperanza. El público estalla en aplausos.

Incessant Snow tiñe todo de blanco como si nevara. Las luces blancas del público llenan el lugar de un aire invernal. En esta canción aparece el título del álbum, Mutsu no hana. La melodía nostálgica de Yusuke y Ayame despierta recuerdos de la infancia.
“Gracias” —dice Sono, y el público contiene la respiración.

Al compás del piano de Ayame, Sono canta con todo su ser. Su expresión y su voz única tocan lo más profundo. La emoción habita su voz. Un don nato. ¿Cuántos vocalistas en el mundo pueden conmover así? Piel de gallina, lágrimas al borde.


Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

Le sigue Yoake wa yuki to tomo ni. Luces azules y blancas dan la sensación de un amanecer lleno de esperanza. Fría y cálida a la vez, la melodía cala hondo. El bajo de Yo transmite emoción, y su interpretación se siente aún más intensa. En Sazami no Rondo, el color cambia por completo. Hibiki y Yo le insuflan nueva vida con su ritmo. Esta canción, que muestra una cara completamente distinta, refleja la amplitud expresiva de Matenrou Opera. Ver a Hibiki y Yo mirarse mientras marcan el ritmo recuerda que ellos dos son la base de la banda.

El cierre es con Mutsu no hana.
Para seguir conectando esta vida. Esta noche, algo quedó marcado para siempre.

“¿Qué podemos hacer para seguir conectando esta vida?”
Este concierto lanza esa pregunta. El público, claramente fascinado por la riqueza emocional de Matenrou Opera, lo refleja en sus rostros. Tras el solo de Yusuke, la voz de Sono envuelve todo con calidez. Al extender la mano hacia el público, transmite su sentir. Es evidente que Matenrou Opera seguirá evolucionando.



Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

El concierto fue una unión total entre banda y público, gracias a una ejecución impecable y una expresividad abrumadora. Pero la energía de los Operers (fans) aún no se apagaba.

Ante los gritos de "¡Encore!", los miembros regresan al escenario. En el MC, Ayame comparte datos curiosos sobre Kioto, mientras los cinco conversan con tanta calidez que el ambiente se vuelve acogedor.

Cuando los cuatro del frente se alinean, la atmósfera amistosa da un giro y arranca RAINBOW impulsados por la pura emoción. Los puños se alzan por inercia. El público responde, y el encore alcanza su punto más alto.

Sin descanso, llega el temazo alkaloid showcase, que eleva todo aún más. Comienza con un grito de Sono, y la locura sigue subiendo. Las voces coreadas del público y el escenario se funden por completo. Ayame saluda con una gran sonrisa, y el público salta para demostrar su entusiasmo.

Entonces viene EVIL. El público se entrega con todo, agitando la cabeza sin parar. El sonido agresivo, fiel a su nombre, sigue exprimiendo la energía de los Operers. La voz de Sono, que alterna entre agudos y graves, muestra cómo esta canción ha madurado desde la gira de EVIL, y sigue evolucionando.

El cierre definitivo llega con PHOENIX, donde lo queman todo. El recinto lleno de gente se ilumina con  las penlights de todos los colores. Como si todos se resistieran al final, la banda y el público viven hasta el último segundo.

La batería enérgica y fluida de Hibiki, el bajo con tapping de Yo, el solo de guitarra de Yusuke, el sonido de Ayame... Cada miembro aporta su esencia, y todo se funde en una sola obra. Y por supuesto, la voz arrolladora de Sono.

Lo único que quedó al final fue la luz que nos guía hacia lo que viene.

Es un género musical caracterizado por el uso dominante de coros con un uso excelente de la armonía. 

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~* Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos.

SETLIST

  1. BLOOD
  2. DYSTOPIA
  3. Ruthless
  4. Anemone
  5. TABOO
  6. 死人たちのパレード
  7. ここからは届かないあなたへ
  8. 翠玉のワルツ
  9. Apocalypse
  10. 闇を喰む
  11. Incessant Snow
  12. 愛を知りたかった幼き日々よ
  13. 夜明けは雪と共に
  14. 漣のロンド
  15. 六花

En1

  1. RAINBOW
  2. alkaloid showcase
  3. EVIL
  4. PHOENIX



Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos

sábado, 8 de marzo de 2025

MUTSU NO HANA- En Español

 六花 MUTSU NO HANA

- SEXTA FLOR


Música y Letra: Sono

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos


En esos brazos, recibimos amor,
nacemos a la vida,
mientras otros, en algún lugar, duermen.

Soñamos con un destino incierto,
donde abrazábamos
una felicidad tan grande que no podíamos contenerla.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos

Las seis flores caen danzando,
en un tiempo que parece detenerse,
pero el latido sigue resonando con fuerza.

Sin comprender el significado de esa voz,
simplemente nacemos,
simplemente vivimos días
a los que nunca podremos regresar.

Vivimos con el corazón en la mano,
esperando el día en que nuestro aliento se detenga.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos

Cargando con los errores,
convirtiendo la tristeza en cicatrices,
seguimos adelante,
creyendo en lo que es correcto.

Las seis flores caen danzando,
cubriéndolo todo,
para que ya no tengamos que ver el pesar, el dolor,
ni la debilidad que hemos acumulado.

Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos

Déjalo ir.

Simplemente nacemos,
simplemente vivimos días
a los que nunca podremos regresar.

Vivimos con el corazón en la mano,
esperando el día en que nuestro aliento se detenga.

Como si no hubiera una razón,
como si no hubiera una prueba de que nacimos aquí,
estos días, que parecen un milagro,
seguirán su curso.

En un mundo que nunca termina,
seguiremos pasando esta vida de unos a otros.


Traducción y Créditos: Matenrou Opera Street Team México.Blog~*
Si tomas alguna traducción de aquí, No te olvides de los créditos